
第二十二屆世界童軍大露營
The theme, "Simply Scouting," reflected a return to the fundamental principles of Scouting, emphasizing simplicity, sustainability, and the connection to nature.
The 22nd World Scout Jamboree in 2011, held in Rinkaby, Sweden, was a significant event that celebrated the core values of Scouting while fostering global unity and environmental responsibility. The theme, “Simply Scouting,” reflected a return to the fundamental principles of Scouting, emphasizing simplicity, sustainability, and the connection to nature.
第二十二屆世界童軍大露營於2011年在瑞典林卡比(Rinkaby)舉行,是一場具有深遠意義的盛會,展現了童軍運動的核心價值,同時促進全球團結與環境責任。本屆主題為「純粹童軍」(Simply Scouting),象徵回歸童軍最根本的理念,強調簡樸、永續發展與親近自然的精神。
This Jamboree saw the participation of over 40,000 Scouts and leaders from 166 countries, making it one of the most diverse Jamborees ever. The event was meticulously planned to minimize its environmental impact, with facilities designed to be eco-friendly and activities that promoted awareness of global environmental issues. The site at Rinkaby, with its sandy ground and surrounding pine forests, was ideal for such a large-scale gathering, offering natural beauty and practical infrastructure to support the event.
本次大露營共有超過40,000名來自166個國家的童軍與領袖參與,成為歷史上最多元的童軍盛會之一。活動的規劃特別注重環保,設施採用生態友善設計,並以各種活動提升童軍對全球環境議題的意識。林卡比的營地以沙地與松林為主,不僅自然景色優美,也具備完善基礎設施,足以支撐如此大規模的國際活動。
The program was organized around five key modules: People, Quest, Global Development Village, Dream, and Earth. Each module offered a variety of activities aimed at promoting personal development, teamwork, and a deeper understanding of global challenges. For example, the Global Development Village focused on issues like sustainability, health, and human rights, offering Scouts practical workshops that connected them to real-world issues.
活動主題分為五大單元:「人」(People)、「探索」(Quest)、「全球發展村」(Global Development Village)、「夢想」(Dream)與「地球」(Earth)。每個單元都包含多樣化的活動,旨在促進個人成長、團隊合作及對全球議題的深入理解。例如「全球發展村」專注於永續發展、健康與人權等主題,提供實際的工作坊,讓童軍能以行動接觸並思考現實世界的挑戰。
A special feature of the Jamboree was the Camp-in-Camp experience, where international Scouts had the opportunity to stay with local Swedish Scout groups. This exchange allowed participants to experience Swedish culture and Scouting traditions firsthand, fostering deeper international friendships and understanding.
本屆大露營的一大特色是「營中營」(Camp-in-Camp)體驗,讓國際童軍能與當地瑞典童軍團共同生活,親身體驗瑞典的文化與童軍傳統,深化國際友誼與文化理解。
The Jamboree began with a vibrant opening ceremony that included a procession of national flags and a performance of the official Jamboree song, “Changing the World.” The closing ceremony was equally memorable, featuring performances from the Swedish band Europe and Belgian singer Kate Ryan, despite a dramatic storm that added an unexpected challenge to the festivities.
開幕典禮充滿活力,包含盛大的各國國旗進場儀式與官方營歌〈改變世界〉(Changing the World)的表演;閉幕典禮同樣令人難忘,儘管遭遇突如其來的暴風雨,仍由瑞典樂團 Europe 與比利時歌手 Kate Ryan 帶來精彩演出,為活動畫下難忘的句點。
The event was also supported by around 10,000 members of the International Service Team (IST), who played a crucial role in ensuring the smooth running of the Jamboree. These volunteers participated in various programs designed to enhance their skills and contribute to the overall success of the event.
此外,約有10,000名國際服務團(International Service Team, IST)成員投入支援,他們在活動運作中扮演關鍵角色,並參與培訓與服務計畫,為大露營的成功貢獻力量。
Overall, the 22nd World Scout Jamboree was a powerful demonstration of the Scouting movement’s ability to unite young people from around the world, encouraging them to live out the values of peace, friendship, and environmental stewardship.
整體而言,第二十二屆世界童軍大露營充分展現了童軍運動凝聚全球青年的力量,鼓勵大家實踐和平、友誼與環境守護的價值,成為一場象徵童軍精神延續與成長的國際盛典。
Changing the World - Official World Scout Jamboree song 2011, by Daniel Lemma
Lyrics:
Changing the world
D. Lemma, P. Klang
When you give a minute
When you stop and think
It ain't too hard to find
The connecting link
People want the same things
We dream of a happy end
We're just caught in the same commotion
And time slips away
You say you want to make some changes
Why don't you start by making friends?
You can take a stand
By shaking a hand
If it's a change in you
Then the world is changing too
I'm changing the world today,
the world today
With a small step forward
and it's the simplest way,
we can start today
crossing lines and borders
And the change in you, means the world is changing too.
Won't you come, won't you come with me
To the World Scout Jamboree
I've got a brother that I never met
I've got a sister that's not introduced to me yet
But we want the same things
We dream of a happy end
And maybe that stranger coming your way
just waiting to be a friend
And if you want to make some changes
Why don't you start by making friends?
You can take a stand
By shaking a hand
If it's a change in you
Then the world is changing too
I'm changing the world today,
the world today
With a small step forward
and it's the simplest way,
we can start today
crossing lines and borders
And the change in you, means the world is changing to.
Won't you come, won't you come with me
To the World Scout Jamboree
Won't you come, won't you come with me
To the World Scout Jamboree
Won't you come, won't you come with me
To the World Scout Jamboree
If it's a change in you
Then the world is changing too
I'm changing the world today,
the world today
With a small step forward
and it's the simplest way,
we can start today
crossing lines and borders
I'm changing the world today,
the world today
With a small step forward
and it's the simplest way,
we can start today
crossing lines and borders
And the change in you, means the world is changing too.



